法语助手
  • 关闭

loc. prép.
除. . . 以外

常见用法
A part lui, nous ne connaissons personne.
除了他,我们谁都不认识。
A part nous, personne n'est au courant.
除了我们,谁都不知道这件事。

法语 助 手

Servez la sauce aux cerises à part.

樱桃调味汁分开上桌

La sémiotique est devenue une discipline à part entière.

符号学已经成为一门完整的学科

Et à part ça, qu'est-ce que vous devenez?

〈口语〉除此之外, 您的近况如何?

Il ne faut pas garder ses réflexions à part soi.

不要把想法搁在肚子里不说。

Rien, mon colonel, à part que le simulateur est mort...

“上校,没有什么事,除了那个装疯买傻的死了之外。”

Tout s'est bien passé, à part quelques petites anicroches.

除了碰到几个困难以外, 一切都很顺利。

C'est un fait à part. C'est un autre fait.

这是另外一回事。

Avez-vous une autre source de revenu à part votre salaire?

工资之外您还有其他收入来源吗?

LE COMTE, à part. Au moins je suis vengé, cela soulage.

伯爵(喃喃):至少我报了仇,真舒畅。

Oubliez la sauce Caesar et demandez une vinaigrette allégée, servie à part.

忘记凯撒沙拉的沙拉酱吧,然后要一份低脂酸醋调料,放在一旁根据所需进行添加

Râper et réserver à part les pommes de terre et les carottes.

另外擦土豆和胡萝卜,放好。

Vous pouvez m'envelopper ce disque à part ?C'est pour un cadeau.

你能把这张唱片另外单独包起来吗?这是送礼用的。

On ne peut traiter à part ces questions tant elles sont imbriquées.

这些问题联系得如此紧密,不能分开处理。

Elle pensait à part soi qu'il eût mieux valu partir dès le matin.

她心想最好是早晨动身。

Sa peinture troublante, figurative faisait de lui une figure à part dans la peinture contemporaine.

他动情的,形象艺术的画作使他成为现在绘画艺术一大人物。

La Société est un cheval de trois Jiangsu Machinery Manufacturing Company, filiale à part entière!

本公司是江苏三马机械制造公司下属的独资企业!

La sauce à part, le hamburger sans oignon ou la pizza sans champignons, c’est ok.

酱汁分开放、不放洋葱的汉堡或者不要蘑菇的披萨,这都还没问题。

Les sources de financement doivent être indiquées à part.

业务活动的资金来源应分开单独公布

LE COMTE, à part. Sa mère!

伯爵(喃喃):他母亲!

Elles se sont également entretenues à part avec mon Envoyé personnel.

他们还与我的个人特使单独举行了会议。

声明:以上、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 à part 的法语例句

用户正在搜索


cryptanalyse, cryptanalyser, cryptand, cryptate, crypte, crypté, crypter, cryptique, crypto, cryptobiose,

相似单词


à mon avis, à n'importe quel moment, à noter que, à nouveau, a pari, à part, à partir de, à peine, à perpétuité, à peu près,

loc. prép.
. . .

常见用法
A part lui, nous ne connaissons personne.
了他,我们谁都认识。
A part nous, personne n'est au courant.
了我们,谁都知道这件事。

法语 助 手

Servez la sauce aux cerises à part.

樱桃调味汁分开上桌

La sémiotique est devenue une discipline à part entière.

符号学已经成为一门完整的学科

Et à part ça, qu'est-ce que vous devenez?

〈口语〉此之外, 您的近况如何?

Il ne faut pas garder ses réflexions à part soi.

要把想法搁在肚子里说。

Rien, mon colonel, à part que le simulateur est mort...

“上校,没有什么事,那个装疯买傻的死了之外。”

Tout s'est bien passé, à part quelques petites anicroches.

碰到几个困难, 一切都很顺利。

C'est un fait à part. C'est un autre fait.

这是另外一回事。

Avez-vous une autre source de revenu à part votre salaire?

工资之外您还有其他收入来源吗?

LE COMTE, à part. Au moins je suis vengé, cela soulage.

伯爵(喃喃自语):至少我报了仇,真舒畅。

Oubliez la sauce Caesar et demandez une vinaigrette allégée, servie à part.

忘记凯撒沙拉的沙拉酱吧,然后要一份低脂酸醋调料,放在一旁根据自己所需进行添加

Râper et réserver à part les pommes de terre et les carottes.

另外擦土豆和胡萝卜,放好。

Vous pouvez m'envelopper ce disque à part ?C'est pour un cadeau.

你能把这张唱片另外单独包起来吗?这是送礼用的。

On ne peut traiter à part ces questions tant elles sont imbriquées.

这些问题联系得如此分开处理。

Elle pensait à part soi qu'il eût mieux valu partir dès le matin.

她心想最好是早晨动身。

Sa peinture troublante, figurative faisait de lui une figure à part dans la peinture contemporaine.

他动情的,形象艺术的画作使他成为现在绘画艺术一大人物。

La Société est un cheval de trois Jiangsu Machinery Manufacturing Company, filiale à part entière!

本公司是江苏三马机械制造公司下属的独资企业!

La sauce à part, le hamburger sans oignon ou la pizza sans champignons, c’est ok.

酱汁分开放、放洋葱的汉堡或者要蘑菇的披萨,这都还没问题。

Les sources de financement doivent être indiquées à part.

业务活动的资金来源应分开单独公布

LE COMTE, à part. Sa mère!

伯爵(喃喃自语):他母亲!

Elles se sont également entretenues à part avec mon Envoyé personnel.

他们还与我的个人特使单独举行了会议。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 à part 的法语例句

用户正在搜索


cryptoflysch, cryptogame, cryptogamie, cryptogamique, cryptogénétique, cryptogénine, cryptogénique, Cryptoglena, cryptogramme, cryptogranitique,

相似单词


à mon avis, à n'importe quel moment, à noter que, à nouveau, a pari, à part, à partir de, à peine, à perpétuité, à peu près,

loc. prép.
除. . . 以外

常见用法
A part lui, nous ne connaissons personne.
他,我们谁都不认识。
A part nous, personne n'est au courant.
我们,谁都不知道件事。

法语 助 手

Servez la sauce aux cerises à part.

樱桃调味汁分开上桌

La sémiotique est devenue une discipline à part entière.

符号学已经成为一门完整学科

Et à part ça, qu'est-ce que vous devenez?

〈口语〉除此之外,近况如何?

Il ne faut pas garder ses réflexions à part soi.

不要把想法搁在肚子里不说。

Rien, mon colonel, à part que le simulateur est mort...

“上校,没有什么事,那个装疯买傻之外。”

Tout s'est bien passé, à part quelques petites anicroches.

碰到几个困难以外, 一切都很

C'est un fait à part. C'est un autre fait.

是另外一回事。

Avez-vous une autre source de revenu à part votre salaire?

工资之外您还有其他收入来源吗?

LE COMTE, à part. Au moins je suis vengé, cela soulage.

伯爵(喃喃自语):至少我报仇,真舒畅。

Oubliez la sauce Caesar et demandez une vinaigrette allégée, servie à part.

忘记凯撒沙拉沙拉酱吧,然后要一份低脂酸醋调料,放在一旁根据自己所需进行添加

Râper et réserver à part les pommes de terre et les carottes.

另外擦土豆和胡萝卜,放好。

Vous pouvez m'envelopper ce disque à part ?C'est pour un cadeau.

你能把张唱片另外单独包起来吗?是送礼用

On ne peut traiter à part ces questions tant elles sont imbriquées.

些问题联系得如此紧密,不能分开处理。

Elle pensait à part soi qu'il eût mieux valu partir dès le matin.

她心想最好是早晨动身。

Sa peinture troublante, figurative faisait de lui une figure à part dans la peinture contemporaine.

他动情,形象艺术画作使他成为现在绘画艺术一大人物。

La Société est un cheval de trois Jiangsu Machinery Manufacturing Company, filiale à part entière!

本公司是江苏三马机械制造公司下属独资企业!

La sauce à part, le hamburger sans oignon ou la pizza sans champignons, c’est ok.

酱汁分开放、不放洋葱汉堡或者不要蘑菇披萨,都还没问题。

Les sources de financement doivent être indiquées à part.

业务活动资金来源应分开单独公布

LE COMTE, à part. Sa mère!

伯爵(喃喃自语):他母亲!

Elles se sont également entretenues à part avec mon Envoyé personnel.

他们还与我个人特使单独举行会议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 à part 的法语例句

用户正在搜索


Cryptomeria, cryptomérie, cryptomitose, cryptomnésie, cryptomull, crypton, cryptonickelmélane, cryptopertite, cryptophénol, cryptophonie,

相似单词


à mon avis, à n'importe quel moment, à noter que, à nouveau, a pari, à part, à partir de, à peine, à perpétuité, à peu près,

loc. prép.
除. . . 以

常见用法
A part lui, nous ne connaissons personne.
除了他,我们谁都不认识。
A part nous, personne n'est au courant.
除了我们,谁都不知道这件事。

法语 助 手

Servez la sauce aux cerises à part.

樱桃调味汁分开上桌

La sémiotique est devenue une discipline à part entière.

符号学已经成为一门完整的学科

Et à part ça, qu'est-ce que vous devenez?

〈口语〉除此之, 的近况如何?

Il ne faut pas garder ses réflexions à part soi.

不要把想法搁在肚子里不说。

Rien, mon colonel, à part que le simulateur est mort...

“上校,没有事,除了那个装疯买傻的死了。”

Tout s'est bien passé, à part quelques petites anicroches.

除了碰到几个困难, 一切都很顺利。

C'est un fait à part. C'est un autre fait.

这是另一回事。

Avez-vous une autre source de revenu à part votre salaire?

工资有其他收入来源吗?

LE COMTE, à part. Au moins je suis vengé, cela soulage.

伯爵(喃喃自语):至少我报了仇,真舒畅。

Oubliez la sauce Caesar et demandez une vinaigrette allégée, servie à part.

忘记凯撒沙拉的沙拉酱吧,然后要一份低脂酸醋调料,放在一旁根据自己所需进行添加

Râper et réserver à part les pommes de terre et les carottes.

擦土豆和胡萝卜,放好。

Vous pouvez m'envelopper ce disque à part ?C'est pour un cadeau.

你能把这张唱片单独包起来吗?这是送礼用的。

On ne peut traiter à part ces questions tant elles sont imbriquées.

这些问题联系得如此紧密,不能分开处理。

Elle pensait à part soi qu'il eût mieux valu partir dès le matin.

她心想最好是早晨动身。

Sa peinture troublante, figurative faisait de lui une figure à part dans la peinture contemporaine.

他动情的,形象艺术的画作使他成为现在绘画艺术一大人物。

La Société est un cheval de trois Jiangsu Machinery Manufacturing Company, filiale à part entière!

本公司是江苏三马机械制造公司下属的独资企业!

La sauce à part, le hamburger sans oignon ou la pizza sans champignons, c’est ok.

酱汁分开放、不放洋葱的汉堡或者不要蘑菇的披萨,这都没问题。

Les sources de financement doivent être indiquées à part.

业务活动的资金来源应分开单独公布

LE COMTE, à part. Sa mère!

伯爵(喃喃自语):他母亲!

Elles se sont également entretenues à part avec mon Envoyé personnel.

他们与我的个人特使单独举行了会议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 à part 的法语例句

用户正在搜索


cryptoscope, cryptose, cryptosidérite, cryptosolifluxion, cryptostérol, cryptotélégraphique, cryptotilite, cryptotoxine, cryptotoxique, cryptotuberculose,

相似单词


à mon avis, à n'importe quel moment, à noter que, à nouveau, a pari, à part, à partir de, à peine, à perpétuité, à peu près,

loc. prép.
除. . . 以外

常见用法
A part lui, nous ne connaissons personne.
除了他,我们谁都不认识。
A part nous, personne n'est au courant.
除了我们,谁都不知道这件事。

法语 助 手

Servez la sauce aux cerises à part.

樱桃调味汁分开上桌

La sémiotique est devenue une discipline à part entière.

符号学已经成为一门完整的学科

Et à part ça, qu'est-ce que vous devenez?

〈口语〉除此之外, 您的近况如何?

Il ne faut pas garder ses réflexions à part soi.

不要想法搁在肚子里不说。

Rien, mon colonel, à part que le simulateur est mort...

“上校,没有什么事,除了那个装疯买傻的死了之外。”

Tout s'est bien passé, à part quelques petites anicroches.

除了碰到几个困难以外, 一切都很顺利。

C'est un fait à part. C'est un autre fait.

这是另外一回事。

Avez-vous une autre source de revenu à part votre salaire?

工资之外您还有其他收入来源吗?

LE COMTE, à part. Au moins je suis vengé, cela soulage.

伯爵(喃喃自语):至少我报了仇,真舒畅。

Oubliez la sauce Caesar et demandez une vinaigrette allégée, servie à part.

忘记凯撒沙拉的沙拉酱吧,然后要一份低脂酸醋调料,放在一旁根据自己所需进行添加

Râper et réserver à part les pommes de terre et les carottes.

另外擦土豆和胡萝卜,放好。

Vous pouvez m'envelopper ce disque à part ?C'est pour un cadeau.

这张唱片另外单独包起来吗?这是送礼用的。

On ne peut traiter à part ces questions tant elles sont imbriquées.

这些问题联系得如此紧密,不分开处理。

Elle pensait à part soi qu'il eût mieux valu partir dès le matin.

她心想最好是早晨动身。

Sa peinture troublante, figurative faisait de lui une figure à part dans la peinture contemporaine.

他动情的,形象艺术的画作使他成为现在绘画艺术一大人物。

La Société est un cheval de trois Jiangsu Machinery Manufacturing Company, filiale à part entière!

本公司是江苏三马机械制造公司下属的独资企业!

La sauce à part, le hamburger sans oignon ou la pizza sans champignons, c’est ok.

酱汁分开放、不放洋葱的汉堡或者不要蘑菇的披萨,这都还没问题。

Les sources de financement doivent être indiquées à part.

业务活动的资金来源应分开单独公布

LE COMTE, à part. Sa mère!

伯爵(喃喃自语):他母亲!

Elles se sont également entretenues à part avec mon Envoyé personnel.

他们还与我的个人特使单独举行了会议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 à part 的法语例句

用户正在搜索


cubage, Cubain, cubane, cubanite, cubature, cube, cubébate, cubèbe, cubébin, cubébique,

相似单词


à mon avis, à n'importe quel moment, à noter que, à nouveau, a pari, à part, à partir de, à peine, à perpétuité, à peu près,

loc. prép.
除. . . 以外

常见用法
A part lui, nous ne connaissons personne.
除了他,们谁都认识。
A part nous, personne n'est au courant.
除了们,谁都知道这件事。

法语 助 手

Servez la sauce aux cerises à part.

樱桃调味汁分开上桌

La sémiotique est devenue une discipline à part entière.

符号学已经成为一门完整的学科

Et à part ça, qu'est-ce que vous devenez?

〈口语〉除此之外, 您的近况?

Il ne faut pas garder ses réflexions à part soi.

要把想法搁在肚子里说。

Rien, mon colonel, à part que le simulateur est mort...

“上校,没有什么事,除了那个装疯买傻的死了之外。”

Tout s'est bien passé, à part quelques petites anicroches.

除了碰到几个困难以外, 一切都很顺利。

C'est un fait à part. C'est un autre fait.

这是另外一回事。

Avez-vous une autre source de revenu à part votre salaire?

工资之外您还有其他收入来源吗?

LE COMTE, à part. Au moins je suis vengé, cela soulage.

伯爵(喃喃自语):报了仇,真舒畅。

Oubliez la sauce Caesar et demandez une vinaigrette allégée, servie à part.

忘记凯撒沙拉的沙拉酱吧,然后要一份低脂酸醋调料,放在一旁根据自己所需进行添加

Râper et réserver à part les pommes de terre et les carottes.

另外擦土豆和胡萝卜,放好。

Vous pouvez m'envelopper ce disque à part ?C'est pour un cadeau.

你能把这张唱片另外单独包起来吗?这是送礼用的。

On ne peut traiter à part ces questions tant elles sont imbriquées.

这些问题联系得此紧密,分开处理。

Elle pensait à part soi qu'il eût mieux valu partir dès le matin.

她心想最好是早晨动身。

Sa peinture troublante, figurative faisait de lui une figure à part dans la peinture contemporaine.

他动情的,形象艺术的画作使他成为现在绘画艺术一大人物。

La Société est un cheval de trois Jiangsu Machinery Manufacturing Company, filiale à part entière!

本公司是江苏三马机械制造公司下属的独资企业!

La sauce à part, le hamburger sans oignon ou la pizza sans champignons, c’est ok.

酱汁分开放、放洋葱的汉堡或者要蘑菇的披萨,这都还没问题。

Les sources de financement doivent être indiquées à part.

业务活动的资金来源应分开单独公布

LE COMTE, à part. Sa mère!

伯爵(喃喃自语):他母亲!

Elles se sont également entretenues à part avec mon Envoyé personnel.

他们还与的个人特使单独举行了会议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 à part 的法语例句

用户正在搜索


cuillerée, cuillérée, cuilleron, cuir, cuirasse, cuirassé, cuirassement, cuirasser, cuirassier, cuire,

相似单词


à mon avis, à n'importe quel moment, à noter que, à nouveau, a pari, à part, à partir de, à peine, à perpétuité, à peu près,

loc. prép.
除. . . 以外

常见用法
A part lui, nous ne connaissons personne.
他,我们谁都不认识。
A part nous, personne n'est au courant.
我们,谁都不知道这件事。

法语 助 手

Servez la sauce aux cerises à part.

樱桃调味汁分开上桌

La sémiotique est devenue une discipline à part entière.

符号学已经成为一门完整学科

Et à part ça, qu'est-ce que vous devenez?

〈口语〉除此之外,如何?

Il ne faut pas garder ses réflexions à part soi.

不要把想法搁在肚子里不说。

Rien, mon colonel, à part que le simulateur est mort...

“上校,没有什么事,那个装疯买傻之外。”

Tout s'est bien passé, à part quelques petites anicroches.

碰到几个困难以外, 一切都很顺利。

C'est un fait à part. C'est un autre fait.

这是另外一回事。

Avez-vous une autre source de revenu à part votre salaire?

工资之外您还有其他收入来源吗?

LE COMTE, à part. Au moins je suis vengé, cela soulage.

伯爵(喃喃自语):至少我,真舒畅。

Oubliez la sauce Caesar et demandez une vinaigrette allégée, servie à part.

忘记凯撒沙拉沙拉酱吧,然后要一份低脂酸醋调料,放在一旁根据自己所需进行添加

Râper et réserver à part les pommes de terre et les carottes.

另外擦土豆和胡萝卜,放好。

Vous pouvez m'envelopper ce disque à part ?C'est pour un cadeau.

你能把这张唱片另外单独包起来吗?这是送礼用

On ne peut traiter à part ces questions tant elles sont imbriquées.

这些问题联系得如此紧密,不能分开处理。

Elle pensait à part soi qu'il eût mieux valu partir dès le matin.

她心想最好是早晨动身。

Sa peinture troublante, figurative faisait de lui une figure à part dans la peinture contemporaine.

他动情,形象艺术画作使他成为现在绘画艺术一大人物。

La Société est un cheval de trois Jiangsu Machinery Manufacturing Company, filiale à part entière!

本公司是江苏三马机械制造公司下属独资企业!

La sauce à part, le hamburger sans oignon ou la pizza sans champignons, c’est ok.

酱汁分开放、不放洋葱汉堡或者不要蘑菇披萨,这都还没问题。

Les sources de financement doivent être indiquées à part.

业务活动资金来源应分开单独公布

LE COMTE, à part. Sa mère!

伯爵(喃喃自语):他母亲!

Elles se sont également entretenues à part avec mon Envoyé personnel.

他们还与我个人特使单独举行会议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 à part 的法语例句

用户正在搜索


cuisinier, cuisinière, cuissage, cuissard, cuissarde, cuissardes, cuissards, cuisse, cuisseau, cuisse-madame,

相似单词


à mon avis, à n'importe quel moment, à noter que, à nouveau, a pari, à part, à partir de, à peine, à perpétuité, à peu près,

loc. prép.
. . .

常见用法
A part lui, nous ne connaissons personne.
了他,我们谁都不认识。
A part nous, personne n'est au courant.
了我们,谁都不知道这件事。

法语 助 手

Servez la sauce aux cerises à part.

樱桃调味汁分开上桌

La sémiotique est devenue une discipline à part entière.

符号学已经成为一门完整的学科

Et à part ça, qu'est-ce que vous devenez?

〈口语〉, 您的近况如何?

Il ne faut pas garder ses réflexions à part soi.

不要把想法搁在肚子里不说。

Rien, mon colonel, à part que le simulateur est mort...

“上校,没有什么事,那个装疯买傻的死了。”

Tout s'est bien passé, à part quelques petites anicroches.

碰到几个困难, 一切都很顺利。

C'est un fait à part. C'est un autre fait.

这是另一回事。

Avez-vous une autre source de revenu à part votre salaire?

工资您还有其他收入来源吗?

LE COMTE, à part. Au moins je suis vengé, cela soulage.

伯爵(喃喃自语):至少我报了仇,真舒畅。

Oubliez la sauce Caesar et demandez une vinaigrette allégée, servie à part.

忘记凯撒沙拉的沙拉酱吧,然后要一份低脂酸醋调料,放在一旁根据自己所需进行添加

Râper et réserver à part les pommes de terre et les carottes.

擦土豆和胡萝卜,放好。

Vous pouvez m'envelopper ce disque à part ?C'est pour un cadeau.

你能把这张唱片单独包起来吗?这是送礼用的。

On ne peut traiter à part ces questions tant elles sont imbriquées.

这些问题联系得如,不能分开处理。

Elle pensait à part soi qu'il eût mieux valu partir dès le matin.

她心想最好是早晨动身。

Sa peinture troublante, figurative faisait de lui une figure à part dans la peinture contemporaine.

他动情的,形象艺术的画作使他成为现在绘画艺术一大人物。

La Société est un cheval de trois Jiangsu Machinery Manufacturing Company, filiale à part entière!

本公司是江苏三马机械制造公司下属的独资企业!

La sauce à part, le hamburger sans oignon ou la pizza sans champignons, c’est ok.

酱汁分开放、不放洋葱的汉堡或者不要蘑菇的披萨,这都还没问题。

Les sources de financement doivent être indiquées à part.

业务活动的资金来源应分开单独公布

LE COMTE, à part. Sa mère!

伯爵(喃喃自语):他母亲!

Elles se sont également entretenues à part avec mon Envoyé personnel.

他们还与我的个人特使单独举行了会议。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 à part 的法语例句

用户正在搜索


cuivré, cuivrer, cuivrerie, cuivres, cuivreuse, cuivreux, cuivrico, cuivrique, cul, culasse,

相似单词


à mon avis, à n'importe quel moment, à noter que, à nouveau, a pari, à part, à partir de, à peine, à perpétuité, à peu près,

loc. prép.
除. . . 以外

常见用法
A part lui, nous ne connaissons personne.
除了他,我们谁都不认识。
A part nous, personne n'est au courant.
除了我们,谁都不知道这件事。

法语 助 手

Servez la sauce aux cerises à part.

樱桃调味汁分开上桌

La sémiotique est devenue une discipline à part entière.

符号学已经成为一门完整的学科

Et à part ça, qu'est-ce que vous devenez?

〈口语〉除此之外, 您的近况如何?

Il ne faut pas garder ses réflexions à part soi.

不要把想法搁在肚子里不说。

Rien, mon colonel, à part que le simulateur est mort...

“上有什么事,除了那个装疯买傻的死了之外。”

Tout s'est bien passé, à part quelques petites anicroches.

除了碰到几个困难以外, 一切都很顺利。

C'est un fait à part. C'est un autre fait.

这是另外一回事。

Avez-vous une autre source de revenu à part votre salaire?

工资之外他收入来源吗?

LE COMTE, à part. Au moins je suis vengé, cela soulage.

伯爵(喃喃自语):至少我报了仇,真舒畅。

Oubliez la sauce Caesar et demandez une vinaigrette allégée, servie à part.

忘记凯撒沙拉的沙拉酱吧,然后要一份低脂酸醋调料,放在一旁根据自己所需进行添加

Râper et réserver à part les pommes de terre et les carottes.

另外擦土豆和胡萝卜,放好。

Vous pouvez m'envelopper ce disque à part ?C'est pour un cadeau.

你能把这张唱片另外单独包起来吗?这是送礼用的。

On ne peut traiter à part ces questions tant elles sont imbriquées.

这些问题联系得如此紧密,不能分开处理。

Elle pensait à part soi qu'il eût mieux valu partir dès le matin.

她心想最好是早晨动身。

Sa peinture troublante, figurative faisait de lui une figure à part dans la peinture contemporaine.

他动情的,形象艺术的画作使他成为现在绘画艺术一大人物。

La Société est un cheval de trois Jiangsu Machinery Manufacturing Company, filiale à part entière!

本公司是江苏三马机械制造公司下属的独资企业!

La sauce à part, le hamburger sans oignon ou la pizza sans champignons, c’est ok.

酱汁分开放、不放洋葱的汉堡或者不要蘑菇的披萨,这都问题。

Les sources de financement doivent être indiquées à part.

业务活动的资金来源应分开单独公布

LE COMTE, à part. Sa mère!

伯爵(喃喃自语):他母亲!

Elles se sont également entretenues à part avec mon Envoyé personnel.

他们与我的个人特使单独举行了会议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 à part 的法语例句

用户正在搜索


cul-de-lampe, cul-de-porc, cul-de-poule, cul-de-sac, culdoscope, culdoscopie, culebrite, culée, culer, culex,

相似单词


à mon avis, à n'importe quel moment, à noter que, à nouveau, a pari, à part, à partir de, à peine, à perpétuité, à peu près,

loc. prép.
除. . . 以外

常见用法
A part lui, nous ne connaissons personne.
除了他,我们谁都不认识。
A part nous, personne n'est au courant.
除了我们,谁都不知道这件事。

法语 助 手

Servez la sauce aux cerises à part.

樱桃调上桌

La sémiotique est devenue une discipline à part entière.

符号学已经成为一门完整的学科

Et à part ça, qu'est-ce que vous devenez?

〈口语〉除此之外, 您的近况如何?

Il ne faut pas garder ses réflexions à part soi.

不要把想法搁肚子里不说。

Rien, mon colonel, à part que le simulateur est mort...

“上校,没有什么事,除了那个装疯买傻的死了之外。”

Tout s'est bien passé, à part quelques petites anicroches.

除了碰到几个困难以外, 一切都很顺利。

C'est un fait à part. C'est un autre fait.

这是另外一回事。

Avez-vous une autre source de revenu à part votre salaire?

工资之外您还有其他收入来源吗?

LE COMTE, à part. Au moins je suis vengé, cela soulage.

伯爵(喃喃自语):至少我报了仇,真舒畅。

Oubliez la sauce Caesar et demandez une vinaigrette allégée, servie à part.

忘记凯撒沙拉的沙拉酱吧,然后要一份低脂酸醋调一旁根据自己所需进行添加

Râper et réserver à part les pommes de terre et les carottes.

另外擦土豆和胡萝卜,好。

Vous pouvez m'envelopper ce disque à part ?C'est pour un cadeau.

你能把这张唱片另外单独包起来吗?这是送礼用的。

On ne peut traiter à part ces questions tant elles sont imbriquées.

这些问题联系得如此紧密,不能处理。

Elle pensait à part soi qu'il eût mieux valu partir dès le matin.

她心想最好是早晨动身。

Sa peinture troublante, figurative faisait de lui une figure à part dans la peinture contemporaine.

他动情的,形象艺术的画作使他成为现绘画艺术一大人物。

La Société est un cheval de trois Jiangsu Machinery Manufacturing Company, filiale à part entière!

本公司是江苏三马机械制造公司下属的独资企业!

La sauce à part, le hamburger sans oignon ou la pizza sans champignons, c’est ok.

洋葱的汉堡或者不要蘑菇的披萨,这都还没问题。

Les sources de financement doivent être indiquées à part.

业务活动的资金来源应单独公布

LE COMTE, à part. Sa mère!

伯爵(喃喃自语):他母亲!

Elles se sont également entretenues à part avec mon Envoyé personnel.

他们还与我的个人特使单独举行了会议。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 à part 的法语例句

用户正在搜索


culmorphyre, culot, culottage, culotte, culotté, culotter, culpabilisant, culpabilisation, culpabiliser, culpabilité,

相似单词


à mon avis, à n'importe quel moment, à noter que, à nouveau, a pari, à part, à partir de, à peine, à perpétuité, à peu près,